Austrija
ANALIZA VICEKANCELARA: Razumijete li koglerski?
Vicekancelar Werner Kogler (Zeleni) poznat je po tome da nije poznat ni po čemu. Kogler, koji posljednjih mjeseci na konferencijama za medije obično stoji između ministra vanjskih poslova Nehammera ili ministra zdravstva Anschobera i koji se nalazi u sjeni kancelara Kurza, često ima jako duge govore po principu „Zašto jednostavno, kad može komplicirano“. Vrlo zanimljiv […]
Vicekancelar Werner Kogler (Zeleni) poznat je po tome da nije poznat ni po čemu. Kogler, koji posljednjih mjeseci na konferencijama za medije obično stoji između ministra vanjskih poslova Nehammera ili ministra zdravstva Anschobera i koji se nalazi u sjeni kancelara Kurza, često ima jako duge govore po principu „Zašto jednostavno, kad može komplicirano“.
Vrlo zanimljiv članak objavila je novinska televizija „PULS 24“ koja je pokušala prevesti koglerski jezik, kako su nazvali govore s kojima se služi Kogler. Za razliku od kancelara Kurza, koji je, može se reći, diplomirao diplomatski govor s desetkom, Kogler govori spontano i obično njegove jako kompleksne i komplicirane konstrukcije rečenica nemaju puno logike.
Evo nekoliko primjera iz transkripta vicekancelara iz njegovih posljednjih govora
„Još uvijek postoje apeli na pridržavanje i preporuke, mjere i preporuke, pravila za socijalne kontakte, koji se mogu i trebaju i dalje odvijati. Međutim, sveukupno ih treba smanjiti jer, kao što smo vidjeli iz svih matematičkih i epidemioloških studija znajte da postoji velika šansa da se zapravo drastično smanji brzina širenja virusa i da ćemo u nekom trenutku opet doseći vrh, vrhunac trenutnog razvoja. Stoga ove mjere, s ovim smo se djelomično upoznali“.
Prijevod: Držite se mjera Vlade i smanjite društvene kontakte, s čime pomažete usporavanju širenja koronavirusa.
„Druga stvar je, može se vidjeti, kako sa zakašnjenjem od nekoliko tjedana počinju brojke rasti u zdravstvenom sustavu. To je prvo, jer se virus širi kod već sada ponovno starijim ljudima, ako tako želite. To je jedno, a drugo je, da postoji faktički učinak vremenskog odmaka. Pomno ćemo to pratiti, to nas je vodilo posebno u proljeću.“
Prijevod: Brojke u zdravstvenom sektoru ponovno rastu, ali raste i broj starijih ljudi koji su zaraženi.
„Ali mislim da je, ono što kancelar kaže, vrlo istinito, odnoseći se na društveni život i ekonomski život. Dakle, na gospodarstvo i zapošljavanje. A ako mi, ako mi uspijemo držati proces zaraze na pola puta pod kontrolom, onda ovdje nećemo imati toliko dramatičnih utjecaja kao što smo navikli u prošlosti. I to je doista vrlo, vrlo važno i tu se opet javlja odgovornost. Ili da citiram predsjednika Gospodarske komore ovom prilikom: ‘Od bezumnosti nekolicine nije dug put do nezaposlenosti mnogih’. Dakle, to je ono što nas pokreće: održavanje zdravstvenog sustava, funkcionalnosti, ali i zaposlenosti i ekonomske situacije“.
Prijevod: Držite se mjera i onda ćemo spriječiti drugu zabranu kretanja (lockdown).
„Međutim, u sektoru sporta i kulture puno se ulagalo vremena u sigurnosne koncepte od proljeća do ljeta. Zbog toga ostaju maksimalne gornje granice. Izvolite, ponovno, maksimalna gornja granica na otvorenom 3.000 i zatvorenom 1.500. Također, imali smo iskustva kako to dobro može funkcionirati, počevši od Salzburškog festivala, ali i velikih kuća u državi. Neki od nas su bili na pojedinim premijerama u Operi, u Burgtheatru, ali i kod privatnih organizatora koji zauzvrat imaju ove koncepte, koje naravno mora odobriti nadležno tijelo, odgovarajuće lokalno zdravstveno tijelo. To se također čini dobrom suradnjom, barem je rezultat zaista impresivan, a time i ovaj korak. Međutim, lokalno zdravstveno tijelo ima mogućnost, jer je riječ o maksimalnim gornjim granicama, ako je to potrebno, jer se distanca ne može nužno lako pridržavati ili su tu druge zapreke koje će to oblikovati u skladu s tim da se taj broj u skladu s tim smanji. To ovisi samo o okolnostima, a ovdje opet o lokalnoj komponenti o kojoj smo govorili već nekoliko puta.“
Prijevod: Ograničen broj ljudi na događajima ostaje isti, ako organizatori imaju koncepte koji funkcioniraju. Lokalne zdravstvene službe moraju dozvoliti iste koncepte i mogu, po potrebni, smanjiti ograničenje ljudi.
„Sada smo vidjeli kako je kod nogometnih utakmica s početkom prvenstva, ali i u drugim područjima sporta jako dobro funkcioniralo. Primjećujemo da gotovo nema zaraza očigledno, pogotovo nakon jučerašnjih izvješća, na nogometnim terenima, sportskim događajima ili bavljenju sportom. Izgleda vrlo dobro. Jučer su mi predstavljene brojke ÖFB-a (op.a. Austrijski nogometni savez) u vezi s tim, koje ću objaviti sam, a to točno odgovara izvještajima koje smo jučer dobili. Ali ono što postoji, ali postoji veliko Ali. I stvarno želim uputiti apel, kako bi održali veliki broj za gledatelje i navijače. Doživjeli smo apres-ski zimi. Što to znači? To je nekako logično, već ste tada mogli pretpostaviti da ta pretjerana brzina širenja sigurno nije puzala preko padina i virusi nisu odatle skakali nužno na žičaru, u gondolu žičare, već prije znate do čega će ovo dovesti, zasigurno s apres-skijem. Pa to nije ništa novo. Jučer je skovan izraz ‘apres soccer’, rekao bih ‘apres nogomet’., isto vrijedi tu i morate biti oprezni, a time i apeliram, kao strastveni ljubitelj nogometa, da zaista ovisi o tome što će se poslije dogoditi i u malim klubovima, u menzama kad je utakmica gotova, naravno da postoje naznake da su se ovdje razvile infekcije i sada klasični ‘apres-nogomet’, kada se krećete u gastronomiji i onda bude dio male fešte pored nogometnog terena ili većih stadiona, to je uistinu jako dobro funkcioniralo, mislim, mogli ste to i promatrati, ali poslije će vrijediti i ono što vrijedi u privatnom životu, morate biti oprezni i ne stajati blizu jedni drugima u velikim skupinama, konzumirati, glasno govoriti itd., tada se, naravno, ta ograničenja ponovno primjenjuju, ali također apeliram na sve da ih se pridržavaju, onda to možemo zadržati.“
Vjerovali ili ne, posljednja rečenica je dugačka čak deset redova transkripta! Prijevod ovog ekstremno kompliciranog dijela govora je da se moramo držati korona mjera, jedanko i tijekom sporta, poslije sporta ili u privatnom dijelu. Možete i dalje ići na nogometne utakmice ili u kazalište, ali nemojte biti u velikim gužvama i glasno slaviti s drugim posjetiteljima.
Antonio Šećerović
Foto: Arhiva – Werner Kogler | Facebook

Austrija
Austrija izdala upozorenje za sve građane koji putuju u BIH: “Izbjegavajte okupljanja u Entitetu RS”

Ministarstvo vanjskih poslova Republike Austrije je izdalo upozorenje za sve građane Austrije koji namjeravaju putovati u Bosnu i Hercegovinu.
– Izbjegnite gužve zbog aktuelne političke situacije u entitetu RS, stoji na stranici.
Na stranici ministarstva se također navodi da se sigurnosna situacija može promijeniti i razviti u svakom trenutku. Stoga preporučuju:
– Koristite našu aplikaciju za međunarodne usluge i besplatnu registraciju putovanja! Saznajte o lokalnoj sigurnosnoj situaciji i redovito je provjeravajte!, savjetuju iz Ministarstva.
Austrija
Vozilom od 3 milijuna eura jurio 122 km/h Bečom pa ostao bez vozila

Vozač Bugatti Chirona, vrijednog 3 milijuna eura, ostao je bez automobila u četvrtak nakon prekoračenja brzine u Austriji. Spominje se da je vozio 122 km/h, dok je na cesti bila dopuštena maksimalna brzina od 50 km/h.
Što će se na kraju dogoditi s automobilom, još uvijek nije jasno. Velika je vjerojatnost da će automobil prodati vlasti i da će prihod ići u državnu blagajnu, piše HAK Revija.
Austrijanac (38) vozio se poznatim bečkim Ringstrasseom, obilaznicom koja prolazi oko povijesne jezgre grada. S navedenom brzinom naišao je na kameru za brzinu koja je bila blizu zgrade parlamenta.
Nakon što je uhićen, vozač je tvrdio da Bugatti pripada prijatelju. To mu nije pomoglo, jer je policija zaplijenila Bugatti i odvukla automobil od 1500 KS s mjesta zločina. Vozač je izgubio i vozačku dozvolu.
Premda zapljena hiperautomobila vrijednog tri milijuna eura zvuči kao ekstremna mjera, Austrija je prošle godine donijela stroge zakone za borbu protiv “demona brzine”. Ako se automobil proda na aukciji, 70 posto prihoda mora ići u fond za sigurnost na cestama, a ostatak će ići na račun općine.
Austrija
Wiener Linien s rekordnih 1,3 milijuna stalnih putnika

Bečka javna prijevozna mreža Wiener Linien svakodnevno preveze gotovo 2,4 milijuna putnika, dok broj stalnih korisnika doseže rekordnih 1,3 milijuna. Ove brojke proizlaze iz financijskog izvješća za 2024. godinu, predstavljenog u četvrtak. Uz to, Beč će u rujnu biti domaćin Svjetskog prvenstva u vožnji tramvaja.
Više putnika, manje automobila
Stalni putnici uključuju vlasnike godišnjih karata, Klimaticket-a, Top-Jugendticket-a i semestarskih karata. Ukupan broj putnika značajno je porastao – tijekom prošle godine prevezeno je 873 milijuna ljudi, što je 6,8 posto više nego 2023. godine.
Ovaj rast izravno utječe na prometne navike u Beču: sve više ljudi koristi javni prijevoz, dok se udio automobilskog prometa smanjuje. Prema Wiener Linien, javnim prijevozom obavljeno je 34 posto svih putovanja po gradu, što je porast od dva postotna boda u odnosu na prethodnu godinu. U isto vrijeme, udio putovanja automobilom smanjen je na 25 posto.
9.700 zaposlenih i stotine novih stručnjaka
U godišnjem izvješću naglašena je i važnost zaposlenika, kojih je ukupno 9.700 i koji 24 sata dnevno održavaju bečki javni prijevoz. Izvršna direktorica Wiener Linien, Alexandra Reinagl, istaknula je da zahvaljujući predanom radu zaposlenika, Beč nudi svjetski kvalitetan javni prijevoz po pristupačnim cijenama.
Kako bi osigurali održiv razvoj, nastavljaju se ulaganja u infrastrukturu i obrazovanje. Tijekom 2024. godine osposobljeno je 337 novih vozača tramvaja, 105 vozača podzemne željeznice i 199 vozača autobusa. Također, trenutno se obrazuje 309 naučnika u deset različitih struka.
Budući da će u nadolazećim godinama velik broj zaposlenika otići u mirovinu, Wiener Linien planira nova zapošljavanja. U tu svrhu nedavno je otvoren novi centar za obuku vozača tramvaja, a redovito se organiziraju i događanja za zapošljavanje.
Nova vozila i proširenje linija
Prošle godine Wiener Linien modernizirali su 8,6 kilometara tračnica i obnovili 53 skretnice. Održano je oko 100 gradilišta, uključujući velika infrastrukturna poboljšanja na Wiedner Hauptstraße i Universitätsstraße.
Za 2024. godinu najavljena su daljnja ulaganja od oko 900 milijuna eura u modernizaciju mreže, kupnju novih vozila i razvoj mobilnosti. Među ključnim projektima su uvođenje autobusa na vodik, početak rada nove tramvajske linije 12 te proširenje linije 27 koja će povezivati okruge Donaustadt i Floridsdorf.
Radovi na proširenju podzemnih linija U2 i U5 također napreduju prema planu. 2025. godine stroj za bušenje tunela “Debohra” nastavit će raditi prema budućoj stanici U2-U3 Neubaugasse, a zatim prema Augustinplatzu. Istodobno, na stanici U5 Frankhplatz odvijaju se završni unutarnji radovi. Planirano je da linija U5 započne s prometovanjem između Frankhplatza i Karlsplatza 2026. godine.
Beč domaćin Svjetskog prvenstva u vožnji tramvaja
Osim financijskog izvješća, Wiener Linien najavili su i poseban događaj 13. rujna – Beč će tada postati svjetska prijestolnica javnog prijevoza. Na prvom Svjetskom prvenstvu u vožnji tramvaja natjecat će se 25 timova iz cijelog svijeta u šest različitih disciplina. Ljubitelji javnog prijevoza i međunarodni gosti moći će sudjelovati u slavlju na trgu ispred gradske vijećnice.
You must be logged in to post a comment Login