Mali princ - dječja knjiga za odrasle

Mali princ - dječja knjiga za odrasle

Kao što u djetinjstvu tražimo svoje junake i pozitivne uzore u svijetu književnosti, filma i javnog života, tako je i Saint-Exupery u razdoblju odrastanja i biranja svog životnog poziva odabrao spajanje čežnje za otkrivanjem tajanstvenog i nepoznatog te ga ujedinio sa svojim visokim osjećajem za pravednost i hrabrost. Njegovo najpoznatije i najslavnije djelo „Mali princ“ (Le petit prince) nastao je 1943. godine. Knjiga je pisana po narudžbi kao djelo za djecu i na prvi pogled oblikovana je poput suvremene bajke. Međutim, svojim dubokim alegoričnim i simboličnim smjernicama djelo duboko održava svijet odraslih i izriče jednostavne, ali važne istine o pravim vrijednostima ljudskog života.

Danas, 70 godina nakon autorove smrti, nastalo je podosta prijevoda i rasprava, ali jedno je jasno: jedino ako gledamo kroz srce vidjet ćemo dobro. Preko pripovjesti o malom princu, dječja proza je snažno prekoračila okvire dječje mašte i prešla granicu između dječje literature i pisanja za odrasle. Djeca će Malog princa doživjeti na svoj način, prepoznavajući u njemu bliska obilježja djetinjstva i dječjeg interesa. Odrasli će spoznati kritiku modernog društva koje je etiketirano hijerarhijom materijalizma i otuđenosti.

Ono što autor pokušava prenijeti kroz ovu knjigu nedostatak je ljubavi kao i njezin pronalazak te otuđenost od ljudi i usamljenost, kao i značenje prijateljstva. U današnje vrijeme ljudi teže pronalaze prijatelje i pri nastanku malih razmirica odlaze. U knjizi autor predstavlja lik lisice koja malom princu objašnjava kako ju treba prvo pripitomiti, a onda se družiti s njom. „Pripitomiti“ je metafora za naše vrijeme koje bi trebali poklanjati drugima, jer prijateljstvo se gradi vremenom i trudom. Bitno je uložiti trud za nekoga, ako sve što radimo, radimo iz ljubavi. I ako plačemo zbog ljubavi, te će suze biti ugodne nama. Ova poruka se i danas može uzeti u obzir pogotovo jer je došlo vrijeme kada svi žure. U velikom gradu osjećamo se samima. Kao što je mali princ njegovao svoju ružu, tako i mi trebamo naše prijatelje. Na kraju krajeva, čovjek ne živi sam, ili?

Druga važna karakteristika ove omiljene knjige ljudima diljem svijeta, način je na koji je pisana. Jezik je jezgrovit, ali vrlo jednostavan i čist. Knjiga je isprepletena nizom priča, a svaka ima vrlo jasnu poruku. Dakako, svatko je doživljava na svoj način. Dijalozi malog princa „dječjim jezikom“ govore o onom što je najljepše u ljudskim osjećajima, a ljudi nažalost te osjećaje skrivaju ili ih se pak srame. Saint-Exupery stvorio je izvrsno djelo u kojem je preko izmišljenih priča izrekao kritiku realnog društva. I danas nakon 70 godina od autorove smrti, čitači pronalaze te poruke. Bez obzira na prijevod i interpretaciju, poruka ljubavi ostaje jasna.

Na hrvatskom je jeziku ova knjiga tiskana 1973., a od svog nastanka prevedena je na više od 200 jezika. Generacije su odrasle uz lik malog princa i koriste rečenice iz ovog djela kao aforizme u svakidašnjem životu. „..."Da, rekoh malom princu, bilo da je u pitanju kuća, zvijezde ili pustinja, ono što čini njihovu ljepotu nevidljivo je!"

Saint-Exupery nije želio niti djeci, a ni odraslima prikazati uljepšanu sliku svijeta. Dapače, pokazao nam je da se najveće vrijednosti trebaju izgrađivati strpljivo i vremenom, u dugotrajnom procesu davanja. Niti najveća žrtva ne može poremetiti vrijednost ljudskih vrlina. Ova poruka ostaje nam i nakon 70 godina od izdavanja ove bajke.

„......„Odrasli vole brojke. Kad im spomenete svoga novog prijatelja, nikada vas ne upitaju ono bitno. Nikada vas ne pitaju: Kako mu zvuči glas? Koje su mu najdraže igre? Skuplja li leptire? Upitat će vas: Koliko mu je goodina? Koliko ima braće? Koliko je težak? Koliku mu plaću ima otac? I tek tada se njima čini da ga poznaju. Ako odraslima kažeš: Vidio sam prekrasnu kuću od crvenih opeka, s geranijama na prozorima i golubovima na krovu... oni tu kuću ne mogu zamisliti. Njima treba reći: Vidio sam kuću koja stoji stotinu tisuća franaka. I tek će tada uzviknuti: Kako je lijepa!“ (Mali princ, A. de Saint-Exupery)

Smilja Erak / kroativ.at

Print

Vezani članci

FOTO DANA
FOTO DANA
 Svjetsko prvenstvo u letenju balonima na vrući zrak, po prvi put u Austriji Svjetsko prvenstvo u letenju balonima na vrući zrak, po prvi put u Austriji
KamoSutra
« »
  • Po
  • Ut
  • Sr
  • Če
  • Pe
  • Su
  • Ne
FotogalerijaPregledajte sve